Cùng nhau kiến tạo tương lai với Học bổng Nga!

Khám phá cơ hội và vững bước vào tương lai với Học bổng du học Liên bang Nga.

Cùng nhau kiến tạo tương lai với Học bổng Nga!

Khám phá cơ hội và vững bước vào tương lai với Học bổng du học Liên bang Nga.

Nghiên cứu biên soạn sách giáo khoa tiếng Nga mới

Chiều ngày 6/4/2023 tại Hà Nội, Thứ trưởng đã có buổi tiếp và làm việc với đoàn công tác Bộ Giáo dục Liên bang Nga do Thứ trưởng Gribov Denis Evgenievich dẫn đầu. Cuộc gặp gỡ diễn ra trong không khí hữu nghị, thể hiện sự coi trọng của hai bên đối với hợp tác giáo dục, đồng thời đặt ra nhiều định hướng mới nhằm thúc đẩy việc giảng dạy và học tập tiếng Nga tại Việt Nam.

Hợp tác giáo dục là điểm sáng trong quan hệ Việt – Nga

Tại buổi tiếp, Thứ trưởng Nguyễn Hữu Độ khẳng định hợp tác trong lĩnh vực giáo dục và đào tạo luôn là điểm sáng trong mối quan hệ giữa Việt Nam và Liên bang Nga. Đại diện Bộ GD&ĐT trân trọng cảm ơn Chính phủ Nga đã dành nhiều hỗ trợ quý báu cho ngành giáo dục Việt Nam trong thời gian qua, đặc biệt là việc triển khai các chương trình giảng dạy tiếng Nga và hỗ trợ đào tạo giáo viên.

Thông tin với đoàn công tác, Thứ trưởng Nguyễn Hữu Độ cho biết hiện nay Việt Nam có khoảng 200 giáo viên, giảng viên giảng dạy tiếng Nga tại 11 trường phổ thông25 cơ sở giáo dục đại học, với hơn 5000 học sinh, sinh viên theo học. Tiếng Nga đang là một trong 7 ngoại ngữ được giảng dạy trong các cơ sở giáo dục phổ thông, bên cạnh tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Trung Quốc, tiếng Nhật và tiếng Hàn.

Trong bối cảnh Việt Nam đang triển khai Chương trình giáo dục phổ thông 2018, Bộ GD&ĐT mong muốn nhận được sự phối hợp của Bộ Giáo dục Nga trong việc biên soạn sách giáo khoa tiếng Nga phù hợp. Đồng thời, Việt Nam kỳ vọng sẽ tiếp tục nhận được sự hỗ trợ về tài liệu giảng dạy và các chương trình bồi dưỡng nâng cao năng lực cho đội ngũ giáo viên, giảng viên giảng dạy ngoại ngữ này.

Thứ trưởng Nguyễn Hữu Độ cũng bày tỏ sự ghi nhận đối với bộ sách “Chuyến bay” do Trung tâm Zlatoust (Nga) biên soạn. Theo đánh giá của các chuyên gia, bộ sách có thể được điều chỉnh để phù hợp với học sinh Việt Nam trong khuôn khổ chương trình mới. Bộ GD&ĐT mong muốn sớm nhận được sự phối hợp để triển khai việc biên soạn, phát hành và đưa sách vào sử dụng trong các trường học.

Thúc đẩy hoàn thiện khuôn khổ hợp tác song phương

Một nội dung quan trọng được nhấn mạnh trong buổi làm việc là kết quả triển khai dự án nhân văn “Giáo viên Nga ở nước ngoài”, do Bộ Giáo dục Nga hỗ trợ thông qua Trung tâm Giáo dục quốc tế Interdom từ năm 2020. Đến nay, 6 chuyên gia do Interdom cử sang đã trực tiếp giảng dạy và hỗ trợ tại các Trường THPT chuyên ở Hà Nội, Hòa Bình, Thái Nguyên, Nghệ An, Hải Dương cùng thuộc Bộ GD&ĐT.

Theo đánh giá của Bộ GD&ĐT, dự án đã mang lại nhiều ý nghĩa thiết thực, góp phần thúc đẩy việc học tiếng Nga trong nhà trường, nhận được phản hồi tích cực từ các cơ sở giáo dục. Việt Nam mong muốn Bộ Giáo dục Liên bang Nga tiếp tục duy trì và mở rộng dự án này trong thời gian tới.

Trong chương trình làm việc, hai bên đã thảo luận nhiều nội dung hợp tác cụ thể, trong đó có chương trình dạy tiếng Nga, công tác bồi dưỡng giáo viên và biên soạn giáo trình. Bộ GD&ĐT Việt Nam và Bộ Giáo dục Nga cũng thống nhất phối hợp hoàn thiện Hiệp định giữa Chính phủ hai nước về hợp tác trong lĩnh vực giáo dục và đào tạo, đồng thời thúc đẩy Hiệp định liên Chính phủ nhằm nâng tầm hoạt động của Phân viện Puskin tại Hà Nội.

Cuộc gặp ngày 6/4/2023 một lần nữa khẳng định sự quan tâm và cam kết của cả Việt Nam và Liên bang Nga trong việc phát triển hợp tác giáo dục, đặc biệt là mở rộng cơ hội học tập tiếng Nga cho học sinh, sinh viên Việt Nam. Đây không chỉ là nền tảng để nâng cao chất lượng giảng dạy ngoại ngữ trong hệ thống giáo dục Việt Nam mà còn góp phần củng cố quan hệ hữu nghị truyền thống, hợp tác toàn diện giữa hai quốc gia.

Nguồn tin: duhocnga.org

Chia sẻ với bạn bè và gia đình