Ngày 31/8/2023, tại trường Đại học Tổng hợp Quốc gia Tomsk (Liên bang Nga), sinh viên cao học khoa Ngữ văn – Valeria Nesterenko – đã chính thức được lựa chọn sang Việt Nam thực hiện đợt thực tập giảng dạy tiếng Nga kéo dài hai tháng tại thành phố Hải Phòng.
Đây là phần thưởng xứng đáng cho thành tích xuất sắc của cô trong cuộc thi “Thạc sĩ tiếng Nga 2023” do Cơ quan Liên bang Nga về Hợp tác quốc tế Rossotrudnichestvo tổ chức, nhằm khuyến khích sinh viên các ngành sư phạm và ngôn ngữ tích cực phát triển kỹ năng giảng dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ.
Hợp tác thực tập với trường phổ thông tại Hải Phòng
Valeria Nesterenko, hiện đang theo học chương trình cao học chuyên ngành “Tiếng Nga như một ngoại ngữ” tại Đại học Tổng hợp Quốc gia Tomsk (TSU), là một trong 30 thí sinh lọt vào vòng chung kết cuộc thi toàn quốc “Thạc sĩ tiếng Nga 2023”. Trong số hơn 130 sinh viên từ nhiều trường đại học lớn trên toàn nước Nga, cô đã xuất sắc giành vị trí thứ hai nhờ kết quả nổi bật trong tất cả các vòng thi.
Theo kế hoạch, Valeria sẽ giảng dạy tiếng Nga cho học sinh trung học phổ thông tại một trường ở thành phố Hải Phòng trong vòng hai tháng. Đây là lần đầu tiên cô có cơ hội làm việc trực tiếp với học sinh tại nước ngoài, bước đầu khẳng định năng lực sư phạm trong môi trường giáo dục quốc tế – một phần thiết yếu trong hành trình trở thành giảng viên tiếng Nga trong tương lai.
Chia sẻ về kỳ thực tập sư phạm quốc tế này, Valeria cho biết: “Trong một đất nước khác, tôi – với tư cách là một giáo viên – sẽ phải làm việc theo cách khác: làm phong phú bài giảng bằng nhiều hoạt động đa dạng và tổ chức sao cho học sinh có thể tiếp tục nói tiếng Nga ngay cả khi về nhà. Thực tập ở một quốc gia khác không chỉ là trải nghiệm nghề nghiệp mà còn là cú sốc văn hóa mà tôi rất mong muốn được trải qua. Tôi nghĩ điều đó sẽ giúp tôi vững vàng hơn.”
Valeria nhấn mạnh rằng qua việc giảng dạy trong môi trường nước ngoài, cô mong muốn kiểm chứng điểm mạnh và điểm yếu của bản thân, từ đó củng cố kỹ năng tổ chức lớp học, giao tiếp, điều phối học sinh – những năng lực mà không một bài kiểm tra lý thuyết nào có thể thay thế.

Hành trình giành giải tại cuộc thi “Thạc sĩ tiếng Nga 2023”
Được tổ chức bởi Rossotrudnichestvo, cuộc thi “Thạc sĩ tiếng Nga” là sân chơi dành cho sinh viên năm cuối và học viên cao học các ngành sư phạm và ngôn ngữ từ khắp các trường đại học Nga. Đây là một trong những hoạt động nằm trong chương trình quốc gia nhằm hỗ trợ và quảng bá tiếng Nga ở nước ngoài, qua đó tạo điều kiện cho sinh viên xuất sắc thực tập tại các quốc gia đối tác như Việt Nam, Argentina, Ai Cập, Ấn Độ, Mông Cổ, Liban…
Vòng thi đầu tiên yêu cầu thí sinh nộp hồ sơ cá nhân với các thành tích học thuật, bài báo, thư giới thiệu và động cơ. Vòng thứ hai là bài kiểm tra kiến thức chuyên môn và viết hai bài luận – một về văn hóa-ngôn ngữ, một về các khó khăn trong việc dạy tiếng Nga tại môi trường nói tiếng Tây Ban Nha. Vòng cuối là phần thi thực hành sáng tạo, nơi thí sinh phải tự xây dựng và ghi hình một tiết dạy mẫu.
Valeria lựa chọn công nghệ case-study – phương pháp cô từng áp dụng thành công trong thực tập sư phạm tại Nga – để xây dựng tiết dạy về “quy tắc ứng xử số” trong không gian mạng Nga. Trong video, cô sử dụng ứng dụng tạo ra các cuộc hội thoại giả định để học sinh phân tích, phản hồi và trao đổi trực tiếp. “Tôi đã tạo một chuỗi bài giảng mang tên ‘Lễ nghi số’, và đó là nền tảng cho tiết dạy mẫu mà tôi trình bày trong phần thi cuối cùng,” cô cho biết.
Đề tài luận văn bảo vệ trước hội đồng là “Giáo dục kỹ năng số và bảo vệ khỏi lừa đảo mạng cho sinh viên quốc tế trong điều kiện hạn chế về ngôn ngữ”. Đây được đánh giá là một đề tài thiết thực, phản ánh xu hướng đổi mới trong đào tạo tiếng Nga như một ngoại ngữ gắn với bối cảnh công nghệ hiện đại.
Khóa đào tạo chuyên sâu dành cho các thí sinh xuất sắc
Ngoài giải thưởng chính là các kỳ thực tập tại nước ngoài, 30 thí sinh xuất sắc nhất còn được mời tham dự khóa bồi dưỡng nghiệp vụ tại Học viện Quản lý xã hội tại Moskva. Tại đây, các học viên được trang bị kỹ năng giảng dạy tiếng Nga cho người nước ngoài, hiểu rõ hơn về đặc thù ngôn ngữ học và phương pháp sư phạm trong bối cảnh đa văn hóa.
Valeria đánh giá cao chương trình đào tạo của TSU – nơi cô theo học – và khẳng định rằng chỉ trong một năm, cô đã được trang bị đầy đủ nền tảng để tham gia cuộc thi mang tầm quốc gia.
“Ở TSU, chúng tôi có một bộ môn tiếng Nga như ngoại ngữ rất mạnh và những giảng viên tuyệt vời. Khi được các giáo sư từ những trường đại học khác đánh giá, tôi nhận ra mình đang theo đúng hướng và bắt nhịp với xu thế đào tạo hiện đại,” cô nói.
Nỗ lực thúc đẩy tiếng Nga trong giáo dục quốc tế
Hoạt động đưa sinh viên Nga sang giảng dạy tại các trường học ở nước ngoài là một phần trong chương trình quốc gia “Hỗ trợ và quảng bá tiếng Nga ở nước ngoài”, do Chính phủ Nga tài trợ. Với những học viên như Valeria, học bổng 1 phía (chỉ phía Nga tài trợ chi phí) bao gồm chi phí đi lại, ăn ở và hỗ trợ sinh hoạt cơ bản. Riêng trong trường hợp Valeria, Đại học Tổng hợp Quốc gia Tomsk cũng tham gia đồng tài trợ chuyến đi nhằm thể hiện cam kết phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao trong ngành sư phạm ngôn ngữ.
Việt Nam từ lâu đã là đối tác chiến lược của Nga trong lĩnh vực giáo dục, đặc biệt trong các chương trình du học Nga, đào tạo tại các đại học Nga, và hợp tác ngôn ngữ. Sự kiện Valeria Nesterenko sang Hải Phòng giảng dạy khẳng định bước tiến mới trong hành trình đó – vừa nâng cao chất lượng dạy và học tiếng Nga tại Việt Nam, vừa mở ra cơ hội giao lưu học thuật sâu rộng hơn giữa hai quốc gia.
Nguồn tin: TSU


