Ngày 02/10/2023, tại Hà Nội, Phân viện Puskin (trực thuộc Cục Hợp tác quốc tế, Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam) đã tổ chức buổi đón tiếp và làm việc với hai chuyên gia đến từ Liên bang Nga: bà Guseva Olga Nhikolaevna và bà Rusliakova Mariia Stanislavovna. Đây là các chuyên gia do Bộ Khoa học và Giáo dục Đại học Liên bang Nga cử sang làm việc tại Việt Nam trong khuôn khổ hợp tác giáo dục giữa hai nước, đặc biệt trong lĩnh vực giảng dạy tiếng Nga, hỗ trợ du học Nga và phát triển các chương trình học bổng Nga.
Buổi làm việc đầu tiên không chỉ là dịp để giới thiệu, xây dựng kế hoạch công tác giữa các bên, mà còn đặt nền móng cho những hoạt động thiết thực nhằm mở rộng việc giảng dạy và quảng bá tiếng Nga tại Việt Nam, trong bối cảnh nhu cầu du học Nga và tiếp cận các học bổng toàn phần ngày càng tăng cao.
Phối hợp quảng bá tiếng Nga cùng các tổ chức hữu nghị
Buổi làm việc có sự tham dự của đại diện lãnh đạo Hội Hữu nghị Việt – Nga và Hội Hữu nghị Nga – Việt. Thiếu tướng, Viện sĩ Trịnh Quốc Khánh, Phó Chủ tịch Thường trực Hội Hữu nghị Việt – Nga, và ông Tsvetov Petr Yuryevich, Phó Chủ tịch thứ nhất Hội Hữu nghị Nga – Việt, đã cùng lãnh đạo Phân viện Puskin và hai chuyên gia Nga trao đổi về định hướng thúc đẩy quảng bá tiếng Nga tại Việt Nam.

Các bên cùng thống nhất và đánh giá cao đề xuất của Phân viện Puskin về việc tổ chức đào tạo tiếng Nga tiền dự bị, nhằm chuẩn bị ngôn ngữ cho các học sinh, sinh viên trước khi sang du học tại các đại học Nga. Đây là bước đi chiến lược, không chỉ giúp nâng cao chất lượng đầu vào cho sinh viên Việt Nam, mà còn hỗ trợ hiệu quả cho các chương trình học bổng hiệp định, học bổng chính phủ và học bổng một phía từ phía Liên bang Nga.
Đẩy mạnh đào tạo tiếng Nga tại Việt Nam từ cấp tiểu học
Tại buổi làm việc, bà Nguyễn Thị Thu Đạt – Giám đốc Phân viện Puskin – chia sẻ về kế hoạch mở rộng quy mô đào tạo tiếng Nga tại Việt Nam, đặc biệt hướng tới các trường tiểu học. Một trong những điểm nổi bật trong đề xuất là việc triển khai chương trình giảng dạy sử dụng bộ sách giáo khoa “Chuyến bay” – tài liệu được biên soạn riêng cho học sinh Việt Nam bắt đầu làm quen với tiếng Nga ở độ tuổi nhỏ.
Ngoài ra, Phân viện Puskin cũng bày tỏ mong muốn phối hợp với các chuyên gia đến từ Nga để tổ chức các khóa nâng cao năng lực cho đội ngũ giáo viên tiếng Nga tại Việt Nam. Đây là một trong những nỗ lực trọng tâm nhằm từng bước nâng cao chất lượng đào tạo, hướng đến mở rộng số lượng học sinh có khả năng theo học đại học Nga thông qua các chương trình học bổng toàn phần.
Tăng cường hợp tác giáo dục giữa Việt Nam và Nga
Việc Bộ Khoa học và Giáo dục Đại học Liên bang Nga tiếp tục cử chuyên gia sang Việt Nam làm việc cho thấy cam kết mạnh mẽ trong hợp tác giáo dục song phương. Sự hiện diện của bà Guseva Olga Nhikolaevna và bà Rusliakova Mariia Stanislavovna tại Phân viện Puskin là một bước tiến tích cực, góp phần thúc đẩy phong trào học tiếng Nga, hỗ trợ trực tiếp cho các học viên chuẩn bị du học Nga, đồng thời góp phần vào việc hiện thực hóa các chương trình học bổng nhà nước dành cho sinh viên Việt Nam.

Trong bối cảnh quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa Việt Nam và Liên bang Nga tiếp tục được củng cố, những nỗ lực hợp tác như trên sẽ đóng vai trò quan trọng trong việc thúc đẩy hiểu biết lẫn nhau giữa hai dân tộc, đặc biệt thông qua con đường giáo dục và đào tạo ngôn ngữ.
Phân viện Puskin khẳng định sẽ tiếp tục làm cầu nối hiệu quả giữa các chuyên gia Nga và các cơ sở giáo dục của Việt Nam, nhằm lan tỏa sâu rộng giá trị của tiếng Nga, góp phần nâng cao cơ hội du học Nga cho thế hệ trẻ, qua đó tiếp tục thắt chặt tình hữu nghị Việt – Nga trên lĩnh vực giáo dục.
Nguồn tin: Phân viện Puskin


